mercoledì 26 settembre 2012

Arrosticini, una questione controversa. Arrosticini, a disputed question.



Gli arrosticini sono una specialità abruzzese ma conosciuti sul tutto territorio nazionale.
La domanda è: dove nascono?
Ed è proprio la risposta a creare scompiglio. La diatriba nasce tra accademia e racconti popolari.
Secondo un professore di linguistica dell'Università degli studi dell'Aquila il termine arrosticini deriva da una forma dialettale della provincia di Pescara. Secondo il professore gli arrosticini hanno origine proprio sulle sponde del fiume Pescara.
Ed è qui che nasce il contenzioso, secondo le storie tramandate i primi arrosticini sono stati "inventati" da un pastore. Si dice che questi, durante un pascolo sul Gran Sasso, non poteva cuocere grossi pezzi di pecora e pensò di tagliare la carne in pezzi molto piccoli e di infilzarli con un bastoncino di legno.
Ok, mentre voi litigate noi mangiamo.

Arrosticini are a speciality of Abruzzi, but they are well-known in the rest of Italy.
The question is: where were they born?
And the answer has caused havoc. Diatribe is between academitians and popular tales.
According to a professor of linguistics of University of L'Aquila, the word "arrosticini" come into being from Pescara dialect. He tells arrostini were born near Pescara riverbanks. That's the disagreement.
According to popular tales, a shepherd invented" arrosticini. As he was pasturing his flock at Gran Sasso Mountain he couldn't cook big pieces of lamb therefore cut lamb in very small pieces and plunged them with a wooden stick.
Well, meanwhile you fight we're gonna enjoy them.

martedì 25 settembre 2012

Salsiccia a punta di coltello. Pork sausage "a punta di coltello"



Oggi voglio parlarvi di una specialità tipica pugliese, precisamente dell'Alta Murgia, la salsiccia a punta di coltello. Questo tipo di salsiccia si chiama così proprio perché la carne magra di maiale viene tagliata a mano con il coltello e non con il tritacarne. Il risultato è una salsiccia molto saporita ma non solo per il taglio.
Le carne viene mischiata con lardo di maiale, semi di finocchio selvatico, peperoncino forte o dolce, sale marino e vino bianco.
Ovviamente la cottura consigliata è al barbecue, mantiene tutti sapori e i profumi della tradizione meridionale.

Today I wanna talk to you about an Apulian speciality, to be more precise a product from Alta Murgia, pork sausage "a punta di coltello" (literal translation " by point of knife"). This kind of sausage is called like this because light meat is cut by hand (remember that in your hand there's the knife). The result is a very tasty sausage and not only for the way of cutting.
Meat is mixed with lard, wild fennel seed, pepper (sweet or hot), salt and white wine.
Obviously, the bets way to cook it is BBQ, it keeps all the italian southern tradition flavours.

venerdì 21 settembre 2012

Emulsione d'agrumi e zenzero . Citrus fruits and ginger sauce.



Cosa fare di una fiorentina di maiale una volta cotta? La risposta non è mangiarla subito, calma.
In ambiente culinario esistono delle cose chiamate salse o emulsioni, quindi se esistono ci sarà un motivo.
Indubbiamente la carne di maiale, se l'animale ha avuto una vita sana e felice, ha un sapore molte deciso ed è buona anche nature.
Però, se la condite con un'emulsione di agrumi e zenzero otterrete una vera esplosione di sapori.
Per fare questa emulsione servono: un'arancia, mezzo limone, olio e zenzero fresco.
Emulsionate il succo degli agrumi con l'olio, aggiungete per ultimo lo zenzero tagliato a lamelle e lasciate riposare per mezz'ora.

What can we do with a fiorentina of pork after cooking? The answer is: keep calm and don't it at once.
In the world of cuisine there are any sort of things called sauces, so if they exist we guess ther's a good reason.
No doubt pork meat tastes sharp, if the pig spent an healthy and happy life, so it is good au naturelle too.
But, if you flavor fiorentina pork with a citrus fruits and ginger suace you reach a great taste explosion.
to prepare this sauce you need: one orange, half lemon, oil and fresh ginger.
Mix citrus juice with oil and finally add thin strips of ginger and wait for half an hour.


lunedì 27 agosto 2012

Che bruschetta sei?

Rileggendo Il fantastico mondo delle bruschette mi sono posto un quesito. Può, in qualche, la scelta di una bruschetta delineare l'aspetto caratteriale di una persona? Io credo di sì. Vediamo un po', quale di queste tre bruschette preferite.

forte e intraprendente
fresca e sofisticata

semplice a tradizionale

giovedì 9 agosto 2012

Fish Privèe. Non solo carne per Mr Barbecue.


Una serata al profumo di mare, questo è il menu Fish Privèe. Per gli altri menu ho spiegato la scelta del nome, credo che in questo caso sia abbastanza evidente. Fish in inglese vuol dire pesce, ma lo sapete tutti vero? Privèe in francese vuol dire privato, ma anche questo termine è ampiamente noto, soprattutto per i frequentatori delle discoteche.. In sintesi c'è il pesce ed un ambiente riservato, casa vostra, più pirvèe di così c'è solo la tomba, scongiuri inclusi.

mercoledì 8 agosto 2012

Radical Chic, per palati fini.

Questo è uno dei due menu  Royal, i più ricchi e ricercati della mia cucina. Il Radical Chic è a base di carne, leggendo noterete che è una pasto completo, antipasto, primo, secondo e frutta. Si chiama così perché, della cultura Radical Chic riprende la ricercatezza in ambito gastronomico. Ora, che siate davvero dei radical chic come Johnny Depp o che siate al di sopra delle tante subculture, questo menu non vi deluderà.

martedì 7 agosto 2012

La terra del fuoco.

Non poteva chiamarsi diversamente il menu special di Barbecue Style. Ragazzi, qui c'è davvero la tradizione culinaria salentina, dalle verdure, passando per il formaggio primo sale alle specialità di carne come le bombette o gli spiedini di fegatini. Poi questa è davvero la terra del fuoco, non solo per i falò che divampano per tutta l'estate, in spiaggia e in città, ma anche per la gente calorosa e per il sole che, come si dice qui "spacca le pietre".