lunedì 10 dicembre 2012

Tartare di salmone. Salmon tartar. Lalalalalalalalala.


Qualche giorno fa, vi ho proposto la bruschetta con la tartare di salmone, ricordate? Se la risposta è no, cliccate qui, se la risposta è sì, continuate a leggere.
La tartare si distingue dal carpaccio perché gli ingredienti (la carne, il pesce o le verdure) vengono tritati grossolanamente con il coltello. Il nome deriva dai Tartari, un popolo dell'Asia centrale, secondo la leggenda, questi Tartari non avevano tempo per cucinare perciò mettevano la carne sotto la sella dei cavalli per poi trovarla pronta al momento di mangiarla. Cosa??? Sì, lo penso anche io, però tranquilli, la mia tartare è stata fatta con metodi più moderni e poi io non ho un cavallo.
Dunque, tornando alla ricetta di oggi, dopo aver tritato il salmone, l'ho condito con sale, olio, limone e melissa, ripeto, non ci sono cavalli a casa mia.
"I've been through the desert on horse with no name :)"
http://www.youtube.com/watch?v=zSAJ0l4OBHM

A few days ago, I proposed you my bruschetta with tartar salmon, do you remember? If the answer is no, click here, if the answer is yes, carry on reading.
Tartar is different from carpaccio because ingredients /meat, fish or vegetables) are cut crudely with knife. The name comes form Tartarian, people who lived in Central Asia, according to the legend, this people are too busy to cook, so they used to keep meat under the saddles of horses, by this way meat would be ready for lunch. What??? Yes, I think it too, but keep calm, my tarter is made in a modern way, anyway I've got no horses.
So, I cut salmon and dressed it with oil, salt, lemon juice and lemon balm. I say you again, there aren't horses at my home.
"I've been through the desert on horse with no name :)"
http://www.youtube.com/watch?v=zSAJ0l4OBHM

Nessun commento:

Posta un commento